| entrevista | ||||||
| textos | eventos | |||||
|
|
||||||
|
|
MÁRCIO-ANDRÉ
© by Glória Blanco
Márcio-André nasceu no Rio de Janeiro em 1978. Poeta, tradutor,
ensaísta, compositor e violinista, publicou os livros Movimento Perpétuo
(2002), Intradoxos (2007) e Ensaios Radioativos (2008). Tem trabalhos
publicados em revistas do Reino Unido, EUA, Finlândia, França, Portugal, Chile,
Argentina, entre outros, e em antologias
como Poetas do Mundo VI (Afrontamento/ Universidade de Coimbra), Cepensamento
20000 (Azougue Editorial) e 8 Poetas (Editora UFRJ). É
fundador da revista de arte e literatura Confraria e coordenador
editorial da Confraria do Vento. Como tradutor, publicou textos
de Ghérasim Luca, Gilles Ivain, Serge Pey, Mathieu Bénézet, Hagiwara
Sakutaro, Stephen Rodefer e Forrest Gander.
Artista multimídia, desenvolve pesquisa na área da poesia sonora, apresentando, com seu violino, espetáculos de imagem, palavra e processamento de som em tempo real. Entre 2004 e 2007, coordenou o projeto-grupo Arranjos para Assobios, de texturas poéticas e realidades experimentais. Em junho de 2007 realizou a Conferência Poético-Radioativa de Pripyat, performance que consistiu em leitura de poemas na cidade fantasma de Chernobyl, na Ucrânia, se tornando "o primeiro poeta radioativo do mundo".
Realizou os espetáculos Polyphonic Baobab Embolada no Rio de Janeiro, em 2008, ao lado do poeta inglês Jonathan Morley; Vertebrae em Coimbra, em2009, ao lado do poeta galego Miro Villar; e, no mesmo ano, Indivisível: poema-polifonia para vozes, violino, penduricalhos e processamento eletrônico, em Castelo Branco, Lisboa, Barcelos, Londres e Coventry.
|
|||||
|
COMENTÁRIOS SOBRE A OBRA DE MÁRCIO-ANDRÉ
Márcio-André é, pois, uma voz nova que vive intensamente a violência da cultura, desde o gregos até aos nossos dias, sempre na esperança de nada ser irreversível por nunca ter começado. (...) Este poeta explode dentro de nós com uma doçura indescritível. A sua poesia é uma das mais notáveis da sua geração. Boaventura de Sousa Santos
De uma originalidade e inventividade luminosas, Intradoxos é a prova de
que a poesia brasileira continua a dar sinais de uma surpreendente
vitalidade.Ana Cristina César se foi, mas não estamos sós. Márcio-André é
uma das vozes mais brilhantes de uma nova jovem geração de artistas
brasileiros.
Não sabia que Márcio-André era um poeta
da grandeza que mostra no seu livro.
Mas quero dizer também, lendo algumas entrevistas tuas, que você, além da linha mais estritamente literária, é um exímio pensador da poesia. Aliás, não é que você brilhantemente pense a poesia.O correto seria dizer que você pensa NA poesia. João Gilberto Noll
O cabra tem texto, fôlego e vontade e
ave! Veio trazer renovação à literatura feita no Rio. E no Brasil. Como
belo poeta que é. E editor e agitador e ensaísta e maravilha!
From Paris, via New York, it appears that
Márcio-André is the one to watch in the break-away pack of the new
Brazilian poets. Both the man, 'wrenched from the husk of night' with a
violin in his hip pocket, and the remarkable body of work for one so young,
in which we are so marvellously 'granted teeth and eyes/and woven into
daylight and made to hear'.
Márcio-André é no mínimo um demônio da escrita. Daqueles que conseguem invadir nossos sonhos e nos incomodar com sentenças poderosas. É o verdadeiro fabbro, lapidando poliedros, combinando sentenças de mil arestas, tramando labirintos. Gerardo Mello Mourão
Márcio-André, ao mesmo tempo que revela suas opiniões profundas e particulares sobre a natureza das coisas, parece reconhecer que sempre estaremos narrando do Princípio, tentando cada um a seu modo decifrar como tudo poderia ter começado.
Anna Bella
Geiger
La poésie de M-A est celle d'une vérité de l'être. Elle marche sur le
chemin des mots qui croisent le monde pour lui donner la conscience d'exister.
Elle est une bouche qui dit ce que ses mains font. On ramasse ses dents à
terre qui à force de manger le monde nous indique le chemin.
Quanto aos Ensaios Radioativos, uma beleza, é o que posso lhe dizer, desde já. Reação de leitor fisgado por você: assim que o livro chegou, em vez de colocá-lo na enorme pilha que vem-se acumulando há semanas, fui folheando, só pra farejar, e não larguei até à última página. Carlos Felipe Moisés
INTRADOXOS sobredetermina uma
participação singularíssima na POESIA actual do panorama BRASILEIRO
através dum arremesso criativo/imaginativo/selvagem/pulsátil contra o
lenda da racionalidade.
E
Intradoxos, com seus movimentos perpétuos, é um sopro de vida para as
mentalidades carentes de desejos.
Eu destaco Márcio-André, como poeta/perfomer/etc e tal interessante sui
genris avis rara.
Não conheço, entre os poetas contemporâneos, quem tenha o seu manejo
orginal de ver e elucidar as coisas e os seus fenômenos Márcio-andré é dos mais densos pensadores da nova literatura no Brasil. Flávio Viegas Amoreira
His
performance is wonderful and the violin work really well with the delivery
of your poem. Márcio-André está a originar na sua poesia uma linguagem nova pela dimensão visual e semântica: a sua cosmogonia bem individual. Mas o mais raro hoje em dia é que a sua poesia é bem pensada; cada linha e cada signo significa e não poderia ser colocado de outra maneira. Na sua poesia reflete-se também a tradição, sem a qual não sobreviveria nem mesmo a vanguarda mais recente. Rita Dahl
Márcio-André é
hoje, sem dúvida, uma voz maior na poesia contemporânea brasileira. Mais que inventar palavras, Márcio-André inventa sentidos. Luiza Lobo
Marcio-André
dispõe efeitos de quem não se propõe ficar de fora do time principal, nem
como reserva.
É espantoso o seu trabalho na linguagem. A impressão de transbordamento, de nervura na forma, de idéia de livro em expansão, ou o quanto esse veículo tem a dizer à linguagem poética. Ricardo Corona (sobre Intradoxos)
Intradoxos, así leído de atrás para adelante y finalmente arrivando a las páginas de un solo dígito, me obsequia con el reencuentro con la sustancia mágica de la poesía, con aquel atributo que a la vez de parecer inocente, casual o arbitrario, es sin embargo preciso, intenso y deliberado.
Gerardo
Dirié
Guilherme
Zarvos
Márcio-André... contaminaram-se todos.
|
||||||
|
|
||||||